Prevod od "у зору" do Češki


Kako koristiti "у зору" u rečenicama:

У зору ћемо га обесити, као хајдука.
Pověsíme ho za úsvitu, jako psance.
Било је то пре два дана у зору, на обали реке Кацура...
Bylo to předevčírem večer na břehu Katsury...
Почињемо с бомбардирањем у зору и престати ћемо тачно у 4:30.
Ostřelování zahájime za úsvitu a ukončíme přesně ve 0430.
Радиће целу ноћ, униформе ће у зору бацити падобраном.
Budou na nich dělat celou noc a zítra za úsvitu je sem schodí padákem.
Ако убедим господина Алфонса да буде у подне уместо у зору, могу да припремим храну и много зарадим.
Kdybych přesvědčila pana Alphonse, aby to přehodil z úsvitu na poledne, mohla jsem nabízet občerstvení a vydělat spoustu peněz.
Капетан Хилиард жели да кренемо у зору.
Kapitán Hilliard chce brzy ráno vyplout.
У зору крећемо на север у Каса Антигву.
Zítra za úsvitu jdeme na sever, do Casa Antigua.
Француски пуковник ће у зору за нама послати своје извиђаче.
Ten Francouzský plukovník, za námi nejpozději za úsvitu pošle zvědy.
То је устајање у зору, гутање поноса, опсада, о којој нећу у потпуности да ти причам, у реду?
Jednou padnu na držku, podruhý jsem v sedmým nebi. Nedokážu ti to vysvětlit. Jasný?
Рачунали смо да ће да се улогоре и да крену за нама у зору.
Člověk by čekal, že se utáboří a vyrazí za námi až za svítání.
У зору, Фавар их је прозвао.
Za úsvitu je začal Favard svolávat
Чак и у зору, кад се јављао на прозивци,...нико није знао где је.
Dokonce za úsvitu, kdy volal, že žije, nevěděli jsme kde je.
Полазимо сутра у зору, зар не?
Odplouváme přece zítra za přílivu nebo ne?
У зору 11. Маја слећу на белгијско тло.
11. května za úsvitu byli vysazeni v Belgii.
Урадите то до сутра у зору и она може да иде кући.
Udělejte to do zítřejšího východu slunce a může jít domů.
У зору, Ремо ће је довести овамо.
Neboj se, dcero, Remo ji přivede.
У зору ћемо да га одведемо у МекМурдо, у војну болницу.
Za úsvitu se chystáme letět zpátky na McMurdo a vezmeme ho do vojenské nemocnice.
Меркато је најавио да ће Глабер да се обрати на тргу у зору.
Mercato ohlásil, že Glaber bude mít dnes při rozbřesku na tržišti proslov.
Испрати Лукрецију на пијацу у зору.
Doprovoď Lucretiu za úsvitu na tržiště.
У зору или у смирај дана... овај човек неуморно ради.
Ať už je východ nebo západ slunce. Vždy neúnavně pracuje.
"Пластови сена у зору", "Пластови Сена у сумрак".
'Kupky sena za svítání' a 'Kupky sena za soumarku'.
Још увек је љут што сам га победио за Пластеве Сена у зору.
On je pořád nasranej, že jsem ho porazil s tíme Monetem.
Напуштамо плажу у зору. Идемо ка том дрвету.
Půjdeme k tomu stromu, kam udeří blesk.
Кажи им да крећемо у зору.
Řekni jim, že vyjíždíme za úsvitu.
Крећемо за другом легијом у зору.
Se svítáním vyrazíme za druhou legií.
Напоран пут нас очекује у зору.
Za úsvitu vyrážíme na těžkou cestu.
Сваког дана он би сурфују у зору, затим отворите место за ручак, и бити тамо док, знате, поноц јер нигде није било иначе бих радије био.
Každý den za úsvitu surfoval, pak otevřel na oběd, a byl tam, až do půlnoci, protože nebylo místa, kde by byl raději.
Венчање мора бити сутра у зору.
Královská astronomie se rozhodla, že vaše svatba bude zítra.
А у зору ћемо да кренемо назад. Да ти нађемо помоћ.
A za úsvitu se vrátíme zpátky, pomůžou ti.
У зору су наше трупе напале Белгију и Холандију.
Dnes za úsvitu vnikla naše vojska do Belgie a Nizozemí.
Значи да се крећу у сумрак и у зору.
Pohybují se jen za soumraku a svítání. Výborně.
Екфил тим нас сусрет у зору сутра.
Extrakční tým se s námi setká zítra při východu slunce.
Нек се зна да ће пират Џек Спероу бити погубљен у зору.
Vězte, že pirát Jack Sparrow bude za úsvitu popravený.
Уништење Ејнџел Гроува почиње у зору.
Za soumraku začne zkáza Angel Grove.
0.32505178451538s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?